Zamknij

W ramach naszej witryny stosujemy pliki cookies w celu świadczenia Państwu usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Państwa urządzeniu końcowym. Możecie Państwo dokonać w każdym czasie zmiany ustawień dotyczących cookies. Więcej szczegółów w naszej polityce prywatności.

Treść zadania

alexandra_22

RATUNKU!!! Muszę na jutro napisać po angielsku wiersz o wiośnie!!! Ktoś ma jakieś pomysly? HELP! HELP! HELP! HELP! Pozdrówko, Sandra!

Zadanie jest zamknięte. Autor zadania wybrał już najlepsze rozwiązanie lub straciło ono ważność.

Najlepsze rozwiązanie

  • 0 0

    Farther, farther to the small garden of children the spring already welcomes us the Sun brightly is shining look, look around trees are turning green beautifully flowers grow sonorously for every child a June weather is singing the tick the aromatic wild strawberry is binding golden sails today for girls of the big bow from the sun for Boys is unbuttoning on the cloud he is inviting into long Sky-high travels and he is running with the bunch through vast world for every child is carrying one flower

Rozwiązania

  • userphoto

    Spring is a time of life. Green is everywhere. Beautiful flowers and bushes alive again. Birds singing and the joy in the air. Picnics and festivities in this beautiful season. Ah, that is great. Joy is among us! And although they are sometimes bad day springtime cheer us.

  • userphoto

    „ Odejdź Marzanno "

    Marzanno, Marzanno odpływaj, prosimy,
    nie chcemy już więcej żadnych śladów zimy.
    Hen, aż do bieguna płyń tą rwącą rzeką,
    nic tu już po tobie, płyń od nas daleko.

    Niech odejdą z tobą mrozy oraz chłody,
    o powrocie zimy nie może być mowy
    Marzanno odpływaj, świeć nam słonko drogie,
    za ciepłe promienie dziękujemy tobie.

    Groźnym nurtem rzeki niech Marzanna płynie,
    niechaj sroga zima już na dobre minie.
    Z gaikiem zielonym co go dzieci niosą,
    czas powitać wszystkim wiosenkę uroczą.

    Piosenkę śpiewamy, gaik poniesiemy,
    o przybyciu wiosny zaraz opowiemy.

    Ptaki powróciły z dalekiej krainy,
    w lasach i na łąkach gniazda założyły.
    Gaiku wspaniały, dziś cię poniesiemy,
    weseli, radośni z tobą tańczyć chcemy.


    _________________________________

    „ walk away straw Figure representing winter, symbolically drowned during a folk ritual in celebration of the coming spring "straw Figure representing winter, symbolically drowned during a folk ritual in celebration of the coming spring, straw Figure representing winter, symbolically drowned during a folk ritual in celebration of the coming spring swim away, we ask, we already more want no tracks of the winter. Far, all the way to the pole swim with this rapid river, nothing here you're done for, swim far from us. With you let frost and coolness walk away, about the return of the winter he cannot be speeches straw Figure representing winter, symbolically drowned during a folk ritual in celebration of the coming spring swim away, light the dear sunshine for us, we thank you for warm radii. With dangerous current of the river let a straw Figure representing winter, symbolically drowned during a folk ritual in celebration of the coming spring swim, for good let the severe winter already pass. With the green small grove children are carrying 'that', to greet the time for everyone charming spring. We are singing a song, we will carry the small grove, about a spring arriving right away we will tell. Birds returned from the distant land, in forests and on meadows they built a nest. Of small grove wonderful, today we will carry you, he is making glad, happy to dance with you we want.



    [ tylko sobie porozdzielac musisz... ]

  • recetronic

    Z dalekiego kraju bociany wracają,
    a zielone żabki w strachu uciekają.
    A dzieci się cieszą, a dzieci się śmieją,
    że wróciła wiosna, że śniegi topnieją.


    From a far country storks are back,
    and the green frog flee in fear.
    And the kids are happy,
    and the children laugh,
    that spring has returned,
    that the snows melt.

  • mysqa16

    Wiosna
    Spring through the window, I felt (I traveled by car) as a world excited these girls are young.
    What followed next to the sidewalk (the wind blowing their hair) and such a laughing One of them was Eve
    heard her name (the second so it said) Where are Eve-Spring, After all the doors already open?



    ryszard opara

    2.)
    Spring
    I love the spring.
    For every day
    There's something new
    That's come to stay.
    Another bud
    Another bird
    Another blade
    The sun has stirred. ;)

  • mateuszbober21

    "The spring"
    Next, on to the children's garden
    Already we welcome spring
    The sun shines clear

    Look, look around
    Green trees
    Grow gorgeous flowers
    Bird sings resonantly

    For each child
    The June weather
    Strawberry scented
    Linked girls today
    Bows from the sun

    Boys sailing gold
    Spreads on a cloud
    Invites you to a far
    Air travel

    I run with a bouquet
    By a huge world
    For each child
    It carries a flower

Podobne materiały

Przydatność 55% Wiersz

,,Dom i pory roku'' Przyszła wiosna, do domku kwiaty przyniosła. Radośnie nam śpiewała, i naśona rozsiewałą. W kródce lato nastało, domeczek nam rozgrzało. Słońce nam świeciło, i nas szybko opusiciło. Na jesień dom w złoty się zmienił, i od blasku, aż się mienił. Liście piękne kolory miały, i do domku powpadały. Zima mróz nam przyniosła, i do domeczku śniegu...

Przydatność 55% O USA po angielsku

THE WAR FOUGHT BY THE AMERICANS FOR THEIR INDEPENDENCE IS CALLED THE AMERICAN REVOLUTION OR THE REVOLUTIONARY WAR WHILE THE BRITISH OFTEN REFER TO IT AS THE AMERICAN WAR OF INDEPENDENCE. WHY DO YOU THINK THAT IS SO? In many British publications, as I tried to look up some information on the subject, I could hardly find anything about the American Revolution. In spite of that I found the list...

Przydatność 65% AIDS - po angielsku

AIDS At the beginning of my essay I would like to write a few words about the disease called AIDS. Namely, it is the slightness of immunity system caused by the RNA- virus. When you have got that kind of illness you can die very urgent (for example of a flu). I am sure that if I had AIDS my life would extremely change. In my opinion a lot of things would depend on the way I became...

Przydatność 70% Mickiewicz po angielsku

Henryk Sienkiewicz, was born in 5th May 1846 in Wola Okrzejska.His familly was very poor.His father was a farmer. They lived in Warsow.He didnt’t have any brother and sister.As a child Henryk learnt at a Grammar-School. Later,in 1866, he went to college.He studied low.He completed his education in 1869.Than he worked as a journalist. He also was an editor of „Polish newspaper”,and...

Przydatność 65% Bajka po angielsku

CINDERELLA Once upon a time... there lived an unhappy young girl. Her mother was dead, her father had married another woman, a widow with two daughters, and her stepmother didn't like her. All this was laid on for her daughters. But, for the poor unhappy girl, there was nothing at all. She had to work hard all day, and only when evening came was she allowed to sit for a while by the fire,...

Dodaj zadanie

Zobacz więcej opcji

Pierwszy raz?

Zapoznaj się z krótkim opisem jak sprawnie zdobywać punkty, sprawdź ile kosztuje dodanie zadania, itp. Zapoznaj się z możliwościami serwisu Zaliczaj.

Zaproś swoich znajomych

Zaproś swoich znajomych do serwisu. Im więcej osób zaprosić, tym więcej zdobędziesz punktów. Zarób nawet 100 punktów.